Le Zohar Quotidien # 4376 – Noé – Les Récompenses Arrivent à Temps




Daily Zohar 4376

Holy Zohar text. Daily Zohar -4376

136. אֲנִי ה’ – כָּךְ שָׁנִינוּ, נֶאֱמָן אֲנִי לְשַׁלֵּם שָׂכָר טוֹב לַצַּדִּיקִים וּלְהִפָּרַע מֵהָרְשָׁעִים. וְלָכֵן הִבְטִיחַ לָהֶם הַפָּסוּק לַצַּדִּיקִים בַּאֲנִי, לְשַׁלֵּם שָׂכָר טוֹב שֶׁלָּהֶם לָעוֹלָם הַבָּא. וְאִיֵּם לָרְשָׁעִים לְהִפָּרַע מֵהֶם לָעוֹלָם הַבָּא בַּאֲנִי.
137. לְשַׁחֵת כָּל בָּשָׂר – כְּמוֹ שֶׁהֶעֱמַדְנוּ, שֶׁזֶּהוּ הַמַּשְׁחִית שֶׁל הָעוֹלָם, וְעַל זֶה כָּתוּב (שמות יב) וְלֹא יִתֵּן הַמַּשְׁחִית לָבֹא אֶל בָּתֵּיכֶם לִנְגֹּף. וְזֶה הוּא לְשַׁחֵת כָּל בָּשָׂר, מִצַּד שֶׁל קֵץ כָּל בָּשָׂר בָּא לְפָנַי. שֶׁהֲרֵי כֵּיוָן שֶׁהִגִּיעַ זְמַן שֶׁחִכָּה לָהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא [ד »א וְחִכָּה לָהֶם] עַד שֶׁהִשְׁלִים נֹחַ לְשֵׁשׁ מֵאוֹת שָׁנָה, אָז לְשַׁחֵת כָּל בָּשָׂר. אָמַר, כָּךְ לָמַדְנוּ מִשְּׁמוֹ שֶׁל רַבִּי יִצְחָק [ס »א בְּרַבִּי יוֹסֵי מְחוֹזָאֵי], שֶׁאָמַר לָנוּ, [ס »א זֶה שֶׁאָמַרְתִּי לָכֶם].
138. פָּתַח וְאָמַר, (ישעיה לח) אָמַרְתִּי לֹא אֶרְאֶה יָהּ יָהּ בְּאֶרֶץ הַחַיִּים לֹא אַבִּיט אָדָם עוֹד עִם יוֹשְׁבֵי חָדֶל. אָמַרְתִּי לֹא אֶרְאֶה יָהּ, כַּמָּה אֲטוּמִים הֵם בְּנֵי אָדָם שֶׁלֹּא יוֹדְעִים וְלֹא מַשְׁגִּיחִים בְּדִבְרֵי הַתּוֹרָה, אֶלָּא מִסְתַּכְּלִים בְּדִבְרֵי הָעוֹלָם וְנִשְׁכַּחַת מֵהֶם רוּחַ חָכְמָה.


Commentaire de Zion Nefesh:

Traduction par Philippe Lombard

Le Zohar Quotidien # 4376 – Noé – Les Récompenses Arrivent à Temps

Daily Zohar # 4376 – Noach – The rewards come on time

Commentaires de Zion Nefesh
Traduction de Philippe Lombard

Zohar Noé
Suite du ZQ 4085 du 28 octobre 2022

#136

Je suis YHVH, ce qui indique que Je suis fidèle pour attribuer une bonne récompense aux justes et pour punir les méchants. Le verset promet les bonnes récompenses pour les justes dans le monde à venir et menace les méchants de payer pour leur méchanceté dans le monde à venir.

#137

Genèse 9 :15
“ . וְזָכַרְתִּי אֶת בְּרִיתִי אֲשֶׁר בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל בָּשָׂר וְלֹא יִהְיֶה עוֹד הַמַּיִם לְמַבּוּל לְשַׁחֵת כָּל בָּשָׂר ”
“ Et Je me souviendrai de Mon Alliance qui est entre Moi et vous et entre toute créature vivante de toute chair ; les eaux ne se transformeront plus jamais en déluge pour détruire toute chair.”

“ לְשַׁחֵת כָּל בָּשָׂר ”, “Détruire toute chair”, comme expliqué, est la force destructrice du monde. Il a la même racine que “ הַמַּשְׁחִית ” “le destructeur” dans :

Exode 12 :23
וְעָבַר יְהוָה לִנְגֹּף אֶת מִצְרַיִם וְרָאָה אֶת הַדָּם עַל הַמַּשְׁקוֹף וְעַל שְׁתֵּי הַמְּזוּזֹת וּפָסַח יְהוָה עַל הַפֶּתַח וְלֹא יִתֵּן הַמַּשְׁחִית ”
“. לָבֹא אֶל בָּתֵּיכֶם לִנְגֹּף
“ Car YHVH passera pour frapper les Égyptiens et lorqu’Il verra le sang sur le linteau et les deux chambranles, YHVH passera au-dessus de la porte et ne permettra pas au destructeur d’entrer dans vos maisons pour vous frapper.”

YHVH a retenu le destructeur avant le déluge, attendant que Noé ait vécu six cents ans, lorsqu’Il pourra attribuer les récompenses aux justes et punir les méchants.

#138

Il commença en citant :

Ésaïe 38 :11
“ . אָמַרְתִּי לֹא אֶרְאֶה יָהּ יָהּ בְּאֶרֶץ הַחַיִּים לֹא אַבִּיט אָדָם עוֹד עִם יוֹשְׁבֵי חָדֶל. ”
“ Je disais : « Je ne verrai plus יָהּ YH, יָהּ YH sur la terre des vivants ; je n’observerai plus d’homme parmi les habitats du monde.”

Combien sont ignorants les gens qui ne connaissent pas et n’observent pas les paroles de la Torah, mais qui regardent les choses de ce monde et perdent l’esprit de la sagesse.